• The documentary short tells the story of Philadelphia Phillies’ superfan Jon McCann, who helped inspire an unlikely 2023 standing ovation for Phillies shortstop Trea Turner, which helped turn the team around after hitting a major roadblock.
  • 新华社记者张扬对话桂海潮、董宇辉、易烊千玺、郭帆、王贻芳等多位行家,解锁不同行业的前沿领域与核心现场。在《扬声》中,看见他们的人生,听见自己的声音。
  • 记录了斯普林斯汀乐队2023-2024年世界巡演的幕后准备工作。
  • 福克兰群岛海洋遗产信托基金成功搜寻到著名探险家沙克尔顿的坚忍号沉船,该船于1915年在南极洲附近沉没。沙克尔顿和27名船员在前往南乔治亚岛寻求帮助的路途中奇迹般地全部生还。
  • 前所未见的家庭影片和非凡的个人档案揭示了克里斯托弗·里夫是如何从默默无闻的演员成为终极银幕超级英雄的标志性电影明星的。 克里斯托弗·里夫在一次悲惨事故中四肢瘫痪,只能依靠呼吸机呼吸,此后他作为一名活动家领悟到了英雄主义的真谛。 电影制作人伊恩·邦霍特(Ian Bonhôte)和彼得·埃特迪吉(Peter Ettedgui)巧妙地将时间前后推移,编织出双重叙事,探讨了克里斯托弗·里夫职业生涯中两个关键时刻对人生的改变:1978年出演《超人》和1995年瘫痪。 在超级英雄席卷影院的几十年前,里夫让世界相信人类可以飞翔;他的意外事故让全世界关注残疾。
*
*